четверг, 15 апреля 2021 г.

ПРИСТРАСТІ ЗА ШЕКСПІРОМ Частина II (СТРАСТИ ПО ШЕКСПИРУ Часть II)


Пам'яті великого Вільяма Шекспіра

Звідки береться зло в людині, як проникає воно в душі людей, що спонукає їх перекручувати своє життя і життя інших, сіяти смерть і руйнування навколо себе і в кінці кінців - гинути?... Трагедії Шекспіра зображують не тільки загибель і падіння особистості. Їх герої - незвичайні люди, наділені титанічними душевними силами: вони блудять, роблять фатальні помилки, падають, але навіть в самому падінні своєму вони зберігають гідність.


Можна засудити нерішучість Гамлета, ревнощі Отелло, самодурство Ліра, чуттєвість Антонія, владолюбство Макбета, але хіба одна риса, хоча і фатальна для героя, вичерпує зміст його особистості? Ось тут-то і вступає в свої права шекспірівське розуміння людини, широта його поглядів, здатність бачити особистість у всьому її різноманітті...

«НИКТО ИЗ ДЬЯВОЛОВ В АДУ

С ЧУДОВИЩНЫМ МАКБЕТОМ НЕ СРАВНИТСЯ …»

Ім'я шотландського короля Макбета широка публіка дізналася після того, як цей правитель став головним персонажем в однойменній трагедії Вільяма Шекспіра. Англійський драматург зобразив Макбета жорстоким узурпатором, на совісті якого лежить вбивство короля Дункана і незаконне захоплення королівської влади.

Для початку згадаємо сюжет шекспірівської трагедії. Дія відбувається в середині XI століття в Шотландії та Англії, які ведуть між собою війну за сфери впливу на Британських островах. Серед полководців доброго, мудрого, улюбленого народом шотландського короля Дункана особливої ​​хоробрістю відрізняється його двоюрідний брат Макбет, що отримує славні перемоги над ірландцями і норвежцями. Всі - в тому числі і король Дункан - захоплені його мужністю і відвагою, всі віддають йому почесті.

Але раптом перед полководцем несподівано з'являються відьми... Їх зловісний хоровод віщує жахливе нехтування людяності... Зло, яке вони втілюють, корениться в самому низькому, що є в природі. Їх потворність - символ всього потворного в житті, їх страшні жарти пов'язані зі смертю, а найвища радість для них - хаос безглуздих вбивств і жорстоких страждань. Вони втілюють ту стихію життя, де розум безсилий, де панує сліпа пристрасть, і людина виявляється іграшкою примітивних темних інстинктів.

Поетична символіка трагедії (хоровод відьом в пролозі) підкреслює боротьбу добрих і поганих почав: «Грань між добром і злом, стерися...» Боротьбою цих двох початків наповнена вся трагедія - вона ж відбувається і в душі Макбета. Відьми пророкують Макбетові не тільки військову славу, а й королівський трон. З цієї хвилини Макбет як би змінюється, засліплений можливістю володіти всією повнотою влади в королівстві.

Але ж на початку п'єси Макбет постає перед нами як втілення справжньої людської могутності: у нього є і сила, і мужність, і терені для застосування їх! Його доблесть викликає загальне захоплення, успіх супроводжує йому, і подвиги його гідно нагороджуються. Однак, в душі Макбета гніздиться черв'як честолюбства - чим більше він отримує, тим більшого хоче! Йому вже мало титулів тана Морійского, тана Росского і тана Кавдорського; незаперечно ставлять його на друге місце в королівстві, Макбета непереборно тягне напророченний відьмами трон. Але шлях до трону йому перегороджує не тільки сам Дункан, але і названий їм спадкоємець - принц Малкольм. В серці Макбета починається боротьба... Його самолюбство розпалює дружина, леді Макбет, яка закликає чоловіка зміцнити волю і прискорити шлях до королівського трону, навіть якщо для цього доведеться піти на вбивство суперника.

Скориставшись перебуванням короля Дункана в маєтку Макбета, злодійське подружжя вбиває високого гостя, вклавши закривавлені ножі в руки слуг короля. Шляхетний Макбет-воїн вбив беззахисного! Такий підлий вчинок огидний натурі Макбета: він довго коливається перед тим, як вбити Дункана, і відчуває потрясіння, коли проливає його кров. Відтепер душа Макбета не знатиме спокою, але перше його лиходійство виявляється не єдиним, одне вбивство тягне за собою і інші...

«Довелося» вбити і слуг, які охороняли Дункана; потім жертвою Макбета стає його друг, полководець Банко, який запідозрив Макбета в злочині. Правда, колишнього друга Банко Макбет кінчає НЕ власними руками, але від цього його вина не меншає. А злочин це було приписано синам Дункана, які, побоявшись власної загибелі, втекли до Англії. А ще, розсердившись на колишнього свого прихильника Макдуфа «за вільні слова і за відмову прийти на бенкет», Макбет наказав не тільки захопити замок ослушника, а й безжально вирізати його дружину, сина і слуг.



«Все средства хороши для человека,

Который погрузился в кровь, как в реку.

Чрез эту кровь назад вернуться вброд

Труднее, чем по ней пойти вперёд»

До низці цих підлих і жорстоких вчинків його підштовхує, підбурюючи чоловіка, леді Макбет. Багато в чому вона подібна своєму чоловікові: її честолюбство дорівнює честолюбству Макбета, але не перевершує його. Вона хоче бути дружиною першої людини в державі! Відрізняє її від Макбета рішучість, її честолюбство - дійсно пристрасть, сліпа, нетерпляча і неприборкана. Вона - залізна жінка, диявол в прекрасному вигляді... Якщо честолюбство Макбета - це пристрасть, яка ще бореться з його моральною свідомістю, то в ній - це манія. Леді Макбет - самий концентрований у Шекспіра вираз зла, що заволоділо людською істотою; дружина отруює душу Макбета, і в мить, коли могла б врятувати його, підштовхує до прірви...

Зрештою злодіяння подружжя досягають межі, кара наздоганяє і самого Макбета, який втратив голови, і його дружину, яка зійшла з розуму.

«Чуть жизни ты подашь пример кровавый,

Она тебе такой же даст урок»

У фіналі шекспірівської трагедії королем стає син Дункана Малкольм. Порок - покараний, справедливість - торжествує! Історія, що була розказана великим драматургом, цілком типова для тієї далекої епохи (XI століття). У ті часи - втім, як і пізніше - шлях до трону нерідко лежав через зраду, злочини та вбивства. Але ось що стосується реального короля Макбета, то його історична доля в багатьох моментах не збігається зі сценічним шекспірівським портретом; це ж можна сказати і про окремих учасників згаданих подій, так яскраво зображених Вільямом Шекспіром у трагедії. І тому є документальні підтвердження.

Сюжет «Макбета» запозичений з «Хронік Англії, Шотландії та Ірландії» англійського літописця Рафаїла Холиншеда. Вони постійно служили Шекспірові джерелом історичних відомостей при створенні трагедій з минулого його країни.

Дункан I
Давайте спробуємо відстежити окремі моменти розбіжності між «Макбетом» Шекспіра і «Хроніками ...» Холиншеда. І почнемо з «убієнного» Макбетом Дункана I. У Шекспіра це - благородний і гідний монарх, посивілий, успішний (хоч і спирається на полководницькі таланти Макбета і Банко), що отримує перемоги над ворогом; він -
мудрий, справедливий, улюблений народом правитель - є (згідно Шекспіру) прикладом гуманістичного ідеалу людини. Насправді ж Дункан був молодий, всього на декілька років старше свого кузена, а правил він (згідно з «Хроніками...» Холиншеда) досить бездарно.

Що стосується чесного Банко, який загинув від рук убивць, підісланих підступним Макбетом (того самого Банко, якому відьми на початку трагедії напророкували фізичну смерть, зате королівську владу в потомстві), то Шекспір ​​його значно «ушляхетнив»: історичний Банко був повноправним співучасником повстання проти Дункана!

А тепер - яким був «історичний» Макбет? В енциклопедичному словнику Брокгауза і Ефрона про нього можна знайти наступну інформацію:


Ці скупі рядки, по суті, повністю відкидають версію Шекспіра. По-перше, Макбет мав повне право на корону - він був онуком Малкольма II, так само, як і Дункан. По-друге - він правив сімнадцять років, а судячи з шекспірівської трагедії на троні узурпатор протримався недовго. По-третє, Макбет розбив війська Дункана і вбив короля під час битви, що значить, що віроломного, таємного вбивства просто не може бути! Зрозуміло, важко через тисячу років гадати, пішов би реальний Макбет заради корони на злочин, але йому цього і не знадобилося - Дункан загинув в битві. Мало місце бути відкрите повстання, а не досконале під покровом ночі лиходійство!

В діях Макбета не було нічого, що могло б шокувати ніжні душі його сучасників, заколот проти короля-невдахи, який увінчався успіхом, був не першим і не останнім. Навряд чи таку людину в такий час і з такого приводу могли б терзати муки совісті, тим паче що країна дісталася йому аж ніяк не в кращому стані. Шекспір ​​як би ігнорує той факт, що за своє 17-ти річне правління Макбетові вдалося зробити чимало корисного. У некролозі на його смерть період його правління названий «fertile seasons» - родючим періодом: це кельтська метафора, яка означає, що за часів володарювання Макбета народ жив в достатку (у Шекспіра ж Макбет - жорстокий правитель, ненависний народом).

Невелике острівне аббатство Айона,
що стало останнім пристанищем
Короля Макбета
Під твердою рукою нового короля нарешті об'єдналися Північна і Південна Шотландія, була організована система військових патрулів, які охороняли закон і порядок. Роздерта чварами країна Шотландія повільно, але вірно перетворювалася в єдину державу, що не влаштовувало ні місцеву знать, ні англійської сусіда. Підсумок був передбачуваний: син Дункана Малкольм Кенмор за допомогою англійців (чи то пак - англійці під прикриттям сина Дункана) зібрав армію і вторгся до Шотландії (див. Цитату з Енциклопедичного словника Брокгауза і                                                                                Ефрона, опубліковану раніше).

Закономірним штрихом, що вінчає історію справжнього Макбета, було те, що його поховали з почестями, але потім, на догоду новій династії, розпочалося справжнє очорнення убитого короля. Характерно, що на сторону переможця перейшла і церква, яка оголосила Макбета «сином диявола», хоча свого часу він щедро жертвував гроші на монастирі. Посудіть самі, чи багато спільного у Шекспірівського Макбета, що «творить злодійські справи» з Макбетом із «Хронік...» Холиншеда?!

Але більш за все «самостійность» Шекспіра по відношенню до свого джерела інформації проявилася в створенні образу леді Макбет: у Холиншеда їй присвячена буквально одна фраза! Розповідаючи про честолюбство Макбета, літописець додав: «Але особливо ятрила його дружина, домагалася, щоб він зробив це, бо вона була дуже честолюбна і в ній палало невгасиме бажання придбати сан королеви». Всього одна фраза, з якої драматург талановито створив образ «леді ​​Зло»!

Така історична реальність, що підтверджена «Хронікою...» Холиншеда, тією самою, якою користувався і Шекспір.

У шекспірівських образах Макбета і його дружини з величезною силою розкрита повна болісних страхів і глибоких пристрастей злочинної свідомості трагедія непомірного владолюбства. Зрозуміло, вони не були білокрилими ангелами (досить згадати середньовічні звичаї і методи боротьби за трон), але чи можна вважати їх «дияволами у плоті», як це випливає з шекспірівської трагедії? Виникає питання: навіщо автору знадобилося тривожити пам'ять давним-давно вбитого монарха - завідомо невинного? Чи не простіше було створити образ якогось абстрактного тирана, якого розривають муку совісті? На цей рахунок існує чимало версій, за якими цілком можна припустити, чому п'єса написана саме так. Ось одна з них.

У 1603 році померла Єлизавета I Тюдор, і на престол вступив син страченої шотландської королеви Марії Стюарт - Яків. Шекспіру, який знаходився під заступництвом Якова, варто було б потішити королю (за монаршу милість необхідно розплачуватися!), підняти династію Стюартів. А також слід підкреслити давні історичні корені унії між Англією та Шотландією, що об'єдналися під скіпетром Якова. Не було зайвим і проілюструвати наукові та ідеологічні пошуки нового короля, який виступав з трактатами про відьом і чаклунство. Всі ці завдання драматургом були вирішені блискуче!

Відьми проявили свою огидну сутність, продемонструвавши ритуали чорної магії, а заодно передбачили, що нащадки Банко (підступно вбитого посланцями Макбета), що були предком Стюартів, стануть чудовими королями! А один з цих королів об'єднає під Англію і Шотландію! Загалом на догоду чинній династії Макбет був офіційно визнаний лиходієм... А відьми не тільки відіграли свою важливу роль, але і вельми вдало прикрасили спектакль.


Зрозуміло, все вищесказане аж ніяк не применшує велич шекспірівської трагедії, яка стала світовою класикою. І при цьому вже не має значення, що в свідомості масового читача (глядача) міцно закріпився саме той образ, який створив в своїй уяві великий англійський драматург.



Бібліографічний список використаної літератури:

1. Шекспір ​​У. Макбет / Шекспір ​​Вільям. трагедії; Пер. з англ. / Вступ. ст. і коментарі А. Аникста. - М .: Правда, 1983. - С. 537-631.

2. Шекспір ​​Вільям / Коротка літературна енциклопедія. Гол. ред. А.А. Сурков. М .: «Радянська енциклопедія», 1975. - Т.8. - С. 659-678.

3. Вільям Шекспір ​​/ Основні твори художньої літератури: Літ.-бібліогр. довідник / Всесоюз. держ. б-ка іноз. лит. - М .: Книга, 1980. - С.101-107.

4. Макбет / Енциклопедичний словник. - С.-Петербург: Видавці Ф. А. Брокгауз, И. А. Ефрон, 1896. - Т.XVIII. - С.409.

5. Анікст О. Післямова до «Макбета» / Вільям Шекспір. Повна збірка творів у восьми томах, М .: «Мистецтво», 1960. - Т.7. - С.763-773.

6. Панкова М. А., Романенко І. Ю., Вагман І. Я., Кузьменко О. А. Чорна легенда про короля Макбета / М. А. Панкова, І. Ю. Романенко, І. Я. Вагман, О. А. Кузьменко. 100 знаменитих загадок історії. - Харків: Фоліо, 2014. - С.127-132.

7. Ярема, Е. В. «Макбет» Шекспіра і сюжет про короля Макбета з «Хронік Шотландії та Ірландії» Р. Холиншеда: порівняльний аналіз / Е. В. Ярема // Світ мов: ракурс і перспективи: збірник матеріалів IX Міжнародної наук.-практ. конференції, Мінськ, БДУ, 2018: Ч.4. - С. 86-91.

8. Шауро Е. Справжня леді Макбет: навіщо Шекспір ​​оббрехав шотландську королеву? Едуард Шауро // Загадки історії. - 2020. - №50. - С. 3.


Памяти великого Уильяма Шекспира

Откуда берётся зло в человеке, как проникает оно в души людей, что побуждает их коверкать свою жизнь и жизнь других, сеять смерть и разрушение вокруг себя и в конце концов – погибать… Трагедии Шекспира изображают не только гибель и падение личности. Их герои – необыкновенные люди, наделённые титаническими душевными силами: они заблуждаются, совершают роковые ошибки, падают, но даже в самом падении своём они сохраняют достоинство.

Можно осудить нерешительность Гамлета, ревность Отелло, самодурство Лира, чувственность Антония, властолюбие Макбета, но разве одна черта, хотя и роковая для героя, исчерпывает содержание его личности? Вот тут-то и вступает в свои права шекспировское понимание человека, широта его взглядов, способность видеть личность во всём её многообразии…

«НИКТО ИЗ ДЬЯВОЛОВ В АДУ

 С ЧУДОВИЩНЫМ МАКБЕТОМ НЕ СРАВНИТСЯ …»

Имя шотландского короля Макбета широкая публика узнала после того, как этот правитель стал главным персонажем в одноименной трагедии Уильяма Шекспира. Английский драматург изобразил Макбета жестоким узурпатором, на совести которого убийство короля Дункана и незаконный захват королевской власти.

Для начала вспомним сюжет шекспировской трагедии. Действие происходит в середине XI века в Шотландии и Англии, которые ведут между собой войну за сферы влияния на Британских островах. Среди полководцев доброго, мудрого, любимого народом шотландского короля Дункана особой храбростью отличается его двоюродный брат Макбет, одерживающий славные победы над ирландцами и норвежцами. Все – в том числе и король Дункан - восхищены его мужеством и отвагой, все воздают ему почести.

Но вдруг перед полководцем неожиданно появляются ведьмы…Их зловещий хоровод предвещает чудовищное попрание человечности… Зло, которое они воплощают, коренится в самом низменном, что есть в природе. Их уродство – символ всего безобразного в жизни, их страшные шутки связаны со смертью, а высшая радость для них – хаос бессмысленных убийств и жестоких страданий. Они воплощают ту стихию жизни, где разум бессилен, где царит слепая страсть, и человек оказывается игрушкой примитивных тёмных инстинктов.

Поэтическая символика трагедии (хоровод ведьм в прологе) подчёркивает борьбу добрых и дурных начал: «Грань меж добром и злом, сотрись…» Борьбой этих двух начал наполнена вся трагедия -   борьба этих начал происходит и в душе Макбета. Ведьмы предрекают Макбету не только воинскую славу, но и королевский трон. С этой минуты Макбет как бы преображается, ослеплённый возможностью обладать всей полнотой власти в королевстве.

А ведь в начале пьесы Макбет предстаёт перед нами как воплощение подлинной человеческой мощи: у него есть и сила, и мужество, и поприще для применения их! Его доблесть вызывает всеобщее восхищение, успех сопутствует ему, и подвиги его награждаются по достоинству. Однако, в душе Макбета гнездится червь честолюбия - чем больше он получает, тем большего хочет! Ему уже мало титулов тана Морийского, тана Росского и тана Кавдорского, неоспоримо ставящих его на второе место в королевстве, Макбета непреодолимо влечёт напророченный ведьмами трон. Но путь к трону ему преграждает не только сам Дункан, но и названный им наследник – принц Малкольм. В душе Макбета начинается борьба…Его самолюбие разжигает жена, леди Макбет, призывающая мужа укрепить волю и ускорить путь к королевскому трону, даже если для этого придётся пойти на убийство соперника.

Воспользовавшись пребыванием короля Дункана в поместье Макбета, злодейская супружеская пара убивает высокого гостя, вложив окровавленные ножи в руки слуг короля. Благородный Макбет–воин убил беззащитного! Такой подлый поступок противен натуре Макбета: он долго колеблется перед тем, как убить Дункана, и испытывает потрясение, пролив его кровь. Отныне душа Макбета не будет знать покоя, но первое его злодейство оказывается не единственным, одно убийство влечёт за собой и другие…

«Пришлось» убить и слуг, охранявших Дункана, затем жертвой Макбета становится его друг, полководец Банко, заподозривший Макбета в злодеянии. Правда, бывшего друга Банко Макбет приканчивает не собственными руками, но от этого его вина не меньше. А преступление это было приписано сыновьям Дункана, которые, убоявшись собственной гибели, сбежали в Англию. А ещё, разозлившись на бывшего своего сторонника Макдуфа «за вольные слова и за отказ прийти на пир», Макбет приказал не только захватить замок ослушника, но и безжалостно вырезать его жену, сына и слуг.  

«Все средства хороши для человека,

Который погрузился в кровь, как в реку.

Чрез эту кровь назад вернуться вброд

Труднее, чем по ней пойти вперёд»

К череде этих подлых и жестоких поступков его подталкивает, подстрекает супруга, леди Макбет. Во многом она подобна своему мужу: её честолюбие равно честолюбию Макбета, но не превосходит его. Она хочет быть женой первого человека в государстве! Отличает её от Макбета решительность, её честолюбие - действительно страсть, слепая нетерпеливая и неукротимая.
Она – железная женщина, дьявол в прекрасном облике…Если честолюбие Макбета – это страсть, ещё борющаяся с его нравственным сознанием, то в ней - это мания. Леди Макбет - самое концентрированное у Шекспира выражение зла, овладевшего человеческим существом, супруга отравляет душу Макбета, и в миг, когда могла бы спасти его, подталкивает к бездне…

В конце концов злодеяния преступной четы достигают предела, кара настигает и самого Макбета, лишившегося головы, и его жену, сошедшую с ума.  

«Чуть жизни ты подашь пример кровавый,

Она тебе такой же даст урок»


В финале шекспировской трагедии королем становится сын Дункана Малкольм. Порок – наказан, справедливость – торжествует! История, рассказанная великим драматургом, вполне типична для той далёкой эпохи (
XI век). В те времена – впрочем, как и позже – путь к трону нередко лежал через предательство, преступления, измены, убийства. Но вот что касается реального короля Макбета, то его историческая судьба во многих моментах не совпадает со сценическим шекспировским портретом; это же можно сказать и об отдельных участниках упомянутых событий, так ярко изображенных Уильямом Шекспиром в трагедии. И тому есть документальные подтверждения.

Сюжет «Макбета» заимствован из «Хроник Англии, Шотландии и Ирландии» английского летописца Рафаила Холиншеда, постоянно служивших Шекспиру источником исторических сведений при создании трагедий из прошлого его страны.

 Давайте попробуем отследить отдельные моменты несовпадения между «Макбетом» Шекспира и «Хрониками…» Холиншеда. И начнём с «убиенного» Макбетом Дункана I. У Шекспира это – благородный и достойный монарх, убелённый сединами, успешно (хоть и опираясь на полководческие таланты Макбета и
Банко) одерживающий победы над врагом; он – мудрый, справедливый, любимый народом правитель – является (согласно Шекспиру) примером гуманистического идеала человека. В действительности же Дункан был молод, всего на пару лет старше своего кузена, а правил он (согласно «Хроникам…» Холиншеда) довольно бездарно.

Дункан I
Что касается честного Банко, погибшего от рук убийц, подосланных коварным Макбетом (того самого Банко, которому ведьмы в начале трагедии напророчили физическую смерть, зато королевскую власть в потомстве), то Шекспир его значительно «облагородил»: исторический Банко был полноправным соучастником восстания против Дункана!

А теперь – каким был «исторический» Макбет? В энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона о нём можно найти следующую информацию:



Эти скупые строки, по сути, полностью отметают версию Шекспира. Во-первых, Макбет имел полное право на корону – он был внуком Малкольма II, так же, как и Дункан. Во-вторых - он правил семнадцать лет, а судя по шекспировской трагедии на троне узурпатор продержался недолго. В-третьих, Макбет разбил войска Дункана и убил короля во время битвы, значит о вероломном, тайном убийстве не может быть и речи! Разумеется, трудно спустя тысячу лет гадать, пошел бы реальный Макбет ради короны на тайное убийство, но ему этого и не понадобилось – Дункан погиб в сражении. Имело место быть открытое восстание, а не совершенное под покровом ночи злодейство!

В действиях Макбета не было ничего, что могло бы шокировать нежные души его современников, мятеж против короля-неудачника, увенчавшийся успехом, был не первым и не последним. Вряд ли такого человека в такое время и по такому поводу могли бы терзать муки совести, тем более что страна досталась ему отнюдь не в лучшем состоянии. Шекспир как бы игнорирует тот факт, что за своё 17-ти летнее правление Макбету удалось сделать немало полезного. В некрологе на его смерть период его правления назван «fertile seasons» - плодородным периодом: это кельтская метафора, которая означает, что во времена властвования Макбета народ жил в достатке ( у Шекспира же Макбет – жестокий правитель, ненавидимый народом).

Небольшое островное аббатство
Айона, ставшее последним пристанищем
короля Макбета
Под твёрдой рукой нового короля наконец объединились Северная и Южная Шотландия, была организована система военных патрулей, которые охраняли закон и порядок. Из раздираемой междоусобицей страны Шотландия медленно, но верно превращалась в единую державу, что не устраивало ни местную знать, ни английского соседа. Итог был предсказуем: сын Дункана Малкольм Кэнмор при помощи англичан (или скорее – англичане под прикрытием сына Дункана) собрал армию и вторгся в Шотландию (см. выдержку из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона, опубликованную ранее).

Закономерным штрихом, венчающим историю подлинного Макбета, было то, что его похоронили с почестями, но потом, в угоду новой династии, началось настоящее очернительство убитого короля. Характерно, что на сторону победителя перешла и церковь, объявившая Макбета «сыном дьявола», хотя в своё время он щедро жертвовал деньги на монастыри. Посудите сами, много ли общего у Шекспировского Макбета, «творящего злодейские дела» с Макбетом из «Хроник…» Холиншеда?!

Но более всего «самостоятельность» Шекспира по отношению к своему источнику информации проявилась в создании образа леди Макбет: у Холиншеда ей посвящена буквально одна фраза! Рассказывая о честолюбии Макбета, летописец добавил: «Но особенно растравляла его жена, добивавшаяся, чтобы он совершил это, ибо она была весьма честолюбива и в ней пылало неугасимое желание приобрести сан королевы». Всего одна фраза, из которой драматург талантливо изваял запоминающийся образ «леди Зло»!

Такова историческая реальность, подтверждённая «Хроникой…» Холиншеда, той самой, которой пользовался и Шекспир.

В шекспировских образах Макбета и его жены с огромной силой раскрыта полная мучительных страхов и глубоких страстей преступного сознания трагедия непомерного властолюбия. Разумеется, они не были белокрылыми ангелами (достаточно вспомнить средневековые нравы и методы борьбы за трон), но можно ли считать их «дьяволами во плоти», как это следует из шекспировской трагедии? Возникает вопрос: зачем автору понадобилось тревожить память давным-давно убитого монарха – заведомо невиновного? Не проще ли было создать образ некоего абстрактного тирана, обуреваемого муками совести? На этот счёт существует немало версий, по которым вполне можно предположить, почему пьеса написана именно так. Вот одна из версий.

В 1603 году умерла Елизавета I Тюдор, и на престол вступил сын казнённой шотландской королевы Марии Стюарт – Иаков. Шекспиру, который
находился под покровительством Иакова, стоило бы польстить королю (за монаршую милость необходимо расплачиваться!), возвысить династию Стюартов. А также следовало подчеркнуть давние исторические корни унии между Англией и Шотландией, объединённых под скипетром Иакова. Не было лишним и проиллюстрировать научные и идеологические изыскания нового короля, выступавшего с трактатами о ведьмах и колдовстве. Все эти задачи драматургом были решены с блеском!

Ведьмы проявили свою омерзительную сущность, продемонстрировав ритуалы чёрной магии, а заодно предсказали, что потомки Банко (коварно убитого посланцами Макбета), почитавшегося предком Стюартов, станут замечательными королями! А один из этих королей объединит под своей десницей Англию и Шотландию! В общем в угоду действующей династии Макбет был официально признан злодеем…А ведьмы не только сыграли свою важную роль, но и весьма удачно украсили спектакль.


Разумеется, всё вышесказанное отнюдь не умаляет величие шекспировской трагедии, ставшей мировой классикой. И при этом уже не имеет значения, что в сознании массового читателя (зрителя) прочно закрепился именно тот образ, который создал в своём воображении великий английский драматург.



Библиографический список использованной литературы:

1.      Шекспир У. Макбет/Шекспир Уильям. Трагедии; Пер. с англ./Вступ. ст. и комментарии А. Аникста. – М.: Правда, 1983. – С. 537-631.

2.     Шекпир Уильям/ Краткая литературная энциклопедия. Гл. ред. А.А. Сурков. М.: «Советская энциклопедия», 1975. – Т.8. – С. 659-678.

3.     Уильям Шекспир/Основные произведения художественной литературы: Лит.-библиогр. справочник/ Всесоюз. гос. б-ка иностр. лит. - М.: Книга, 1980. – С.101-107.

4.    Макбет/Энциклопедический словарь. – С.-Петербург: Издатели Ф. А. Брокгауз, И. А. Ефрон, 1896. - Т.XVIII. – С.409.

5.     Аникст А. Послесловие к «Макбету»/Уильям Шекспир. Полное собрание сочинений в восьми томах, М.: «Искусство», 1960. – Т.7. – С.763-773.

6.    Панкова М. А., Романенко И. Ю., Вагман И. Я.,Кузьменко О. А. Чёрная легенда о короле Макбете/М. А. Панкова, И. Ю. Романенко, И. Я. Вагман, О. А. Кузьменко. 100 знаменитых загадок истории. – Харьков: Фолио, 2014. – С.127-132.  

7.     Ярема, Э. В. «Макбет» Шекспира и сюжет о короле Макбете из «Хроник Шотландии и Ирландии» Р. Холиншеда: сопоставительный анализ/Э. В. Ярема//Мир языков: ракурс и перспективы: сборник материалов IX Международной науч.-практ. конференции, Минск, БГУ,  2018: Ч.4. – С. 86-91.

8.    Шауров Э. Подлинная леди Макбет: зачем Шекспир оболгал шотландскую королеву? Эдуард Шауров//Загадки истории. – 2020. - №50. – С.3.

Комментариев нет:

Отправить комментарий